hello from a French traveler
Posted by: Anonymous
hello from a French traveler - 03/05/02 10:37 PM
Hello,
Sorry my German is very bad, I will write in english: I plan to go in Myanmar during july 2002 and to carry on to Jakarta during August, I am looking for a mate for the travel, is there anybody interested???
Que viva el viaje!
Auchwiedersehen!
Gerry
Posted by: Andy
Re: hello from a French traveler - 03/06/02 06:18 AM
Bon jour!
Excuse - moi, ou estceque je peux trouver "Myanmar"? Et quelle est la route que tu yeux prendre? Svp quelquechose de l'intéresse de/sur (?) toi? Pardon, j'avais le francais à l'école il y a très long temps, c'est mal
Andrée de Lübeck, au nord de l´Allemagne
Posted by: Gerhard
Re: hello from a French traveler - 03/06/02 06:37 AM
Beeindruckende Sprachenvielfalt hier, finde ich klasse!!!
Posted by: Anonymous
Re: hello from a French traveler - 03/06/02 06:51 AM
Salut Andy,
En fait, j'aimerais suivre la route qui va de Mandalay à Yangoon. Moi, je suis étudiante en lettres modernes et j'adore les voyages "aventure".
Posted by: Anonymous
Re: hello from a French traveler - 03/06/02 06:53 AM
Che cosa vuoi?
Posted by: Andy
Re: hello from a French traveler - 03/06/02 07:40 AM
Tu vas ici en avion de Paris à ...?? Estceque tu sais ca fait combien d' Euros?
Andy
Posted by: ChrisTine
Re: hello from a French traveler - 03/06/02 07:50 AM
Hola!!! Me parece bien!

Chris
Posted by: Anonymous
Re: hello from a French traveler - 03/06/02 10:35 AM
Hei Chris
Scheints ja wirklich eine Intelligenzbestie zu sein

Aber Sprachkentnisse sind schon etwas wert: Einige der wichtigsten Dinge, die einem das Leben erleichtern, kann ich auch noch:
"Ena kilo retsina, parakalo", "dos cervezas ,por favor" etc.
Nur hie und da blamiere ich mich mit meinen vermeintlich guten Sprachkentnissen unendlich: Wir sitzen zu viert in einer Osteria in Italien, die Bedienung kommt und zählt auf, was es heute Feines gibt. Als Suppe "lenticchia" was ich meinen Mitmenschen sehr selbstsicher als Lattichsuppe übersetze, was dann freudig mit "nehm ich auch" quittiert wird.
Hätte ich es richtig mit "Linsensuppe" übersetzt, wäre die Bestellung leicht anders ausgefallen.
Posted by: ChrisTine
Re: hello from a French traveler - 03/06/02 10:56 AM
Lieber Monte...ich trinke kein Bier , auch zwei nicht .Und Intelligenz ? Che cosa???? Italienischer und spanischer Wein erleichtern das Ganze

Aber gehört wie immer nicht hier rein. Mi dispiace!! Ich werde nämlich beobachtet! *ggg*
Chris
Posted by: uli nullnegativ
Re: hello from a French traveler - 03/06/02 11:02 AM
in der türkei, zu einer zeit als unsere familie noch zusammen reiste, bestellten wir eines tages in einem gasthaus lammkotlett. es war aber sehr dürftig, bestand fast nur aus knochen, wenig zum essen dran. mein vater beschwerte sich, stocherte an dem knochen herum und erklaerte: "just beans. only beans!"
beste gruesse uli
Posted by: Anonymous
Re: hello from a French traveler - 03/06/02 12:08 PM

Bist de auf der Abschussliste, wie Jürg

?
und sag nie"ich trink kein Bier", denn wenn die Rennhosen nach 100 Kilometer Fahrt in brütender Hitze vom Schweiss so schön weiss gerändert sind, gibt es doch wirklich nichts besseres als ein kühles Bier!
Posted by: Anonymous
Re: hello from a French traveler - 03/06/02 12:09 PM
Anonym bin in diesem Falle ich
Posted by: ChrisTine
Re: hello from a French traveler - 03/06/02 01:21 PM
"HEU" Monte.., schreib nicht immer Jürg , das heißt Jörg!
Wer sollte mich abschießen ? Bin doch immer freundlich, oder?
Schreibe zwar manchmal ziemlichen Schotter, aber so lange die Einschaltquoten wegen mir nicht zurück gehen, braucht sich auch keiner Sorgen machen.
Und kritisieren kann mich auch jeder, ich bin nicht nachtragend. Waffen wähle ich

Ciao, Chris
Posted by: Anonymous
Re: hello from a French traveler - 03/06/02 05:43 PM
Hi Christine,
Bleib nur wie du bist, das ist schon OK. Das obige ist ja schon fast ein Sprachkurs! Sieht doch mal bei "unserer" Andrea Kuppe rein, sie hat nämlich ein sehr schönes Velo-Reise-Lexikon zusammen gestellt.
www.outdoor-frauen.de
Giasas kai kalo taxidi,
Kanis
Posted by: gerry
Re: hello from a French traveler - 03/06/02 06:33 PM
Je pense prendre un billet d'avion Paris/ Dehli d'abord et le retour Jakarta/paris.
Le moins cher, que j'ai trouvé, pour l'instant est: environ: 930 euros avec "go voyage". C'est cher car c'est une période très touristique!
Voilà voilà!
Posted by: Andy
Re: hello from a French traveler - 03/06/02 06:47 PM
Hi, Gerry,
Ups, c'est pour vol aller et retour òu seul pour vol aller? Cela me coute les yeux de la tete - Alors, je dois épargner un peut.... mais c'est une route très intéressante (maintenant je trouve quelques signes francais sur mon clavier - mais òu est le "c" avec ce truc.......?)
Ciao
Andy
Posted by: gerry
Re: hello from a French traveler - 03/06/02 07:10 PM
Tu as raison Andy c'est très cher, c'est pour le vol aller et retour. Je cherche toujours pour trouver moins cher mais ce n'est pas évident!
Au fait, bravo tu as un bon français!!
Posted by: ChrisTine
Re: hello from a French traveler - 03/06/02 07:32 PM
Hallo Kanis.....kalo taxidi = gute Reise?????
Und der Rest? Will wissen

! Parakalo!
Andreas Lexikon habe ich wohl studiert.Ist eine gute Idee, so etwas in der Reise-HP zu verankern.
Habe auf Zypern versucht, griechisch zu reden.

Denke mal , Du weißt jetzt was kommt

Man nahm mein Englisch dankbar an. Wichtig finde ich es allerdings schon, zumindestens zu zeigen, dass man es versucht. Egal wo und wenn es nur die einfachen Wörter wie DANKE, BITTE, ICH MÖCHTE,NEIN, JA usw. sind.
SPANISCH ist, signomi !, die schönste SPRACHE!

Jasu, Chris
Posted by: Anonymous
Re: hello from a French traveler - 03/07/02 12:00 PM
He, da soll doch noch einer sagen, die Radfahrer seien Deppen und kennen nur das Profil vom Hinterrad des Vordermannes- oder frau!
Ein echt multikulturelles Mischmasch, eigentlich sollten wir uns doch allle für einen Esperanto-Kurs anmelden.
Es stimmt schon: In vielen Ländern wird es geschätzt das man sich bemüht hat, einige Worte der Landessprache zu lernen. Wanderer und Radfahrer setzten sich vermutlich mit dem Reiseziel viel eher auseinander als zum Beispiel ein "TUI-Mallorca-Pauschalturist"; sie sind ja auch eher darauf angewiesen, sich vielleicht einmal mit den "Eingeborenen" zu unterhalten.
Aus diesem Grunde fallen für mich folgende Länder als Reiseziel ausser Betracht: Alle asiatischen Länder, Oberbayern, Grönland und das Oberwallis...
Posted by: ChrisTine
Re: hello from a French traveler - 03/07/02 12:05 PM
So ein Mist! Habe Dich gerade für den VHS-Kurs KANTONESISCH angemeldet!!

Reiserücktritt zahlst DU!

Chris
Posted by: Anonymous
Re: hello from a French traveler - 03/07/02 12:15 PM

[zensiert]!

Du bist aber gemein!

Schick mich doch bitte nach Bora-Bora, die Sprache dort soll auch schwierig sein!
Posted by: Anonymous
Re: hello from a French traveler - 03/07/02 12:22 PM
Ok, ok...verzeih mir!
Ich übernehme die Kosten... und alles zurück!
Bora Bora....weißt Du überhaupt, wie schwer da die Mädels sind? So Dünne wie Du werden dort erst einmal (qualvoll) aufgepäppelt! Ich schwör's (Finger hinter Rücken gekreuzt)
Posted by: Andy
Re: hello from a French traveler - 03/07/02 03:44 PM
....charming boy/girl (??)

!!
Nevertheless:
Nous souhaitons la bienvenue à toi: 08. - 12.05.2002 près de Kassel (Allemagne - midi

) : tous qui veulent mettent là: regarde svp. "Treffpunkt" ==> Bikertreff Nordhessen (ou ressemblant) et ici le premier texte. Tu veux rencontre beaucoup de gens qui voyagent avec bicyclette dans tout le monde.
Ciao
Andy
Posted by: Anonymous
Re: hello from a French traveler - 03/07/02 05:43 PM
Hi Christine,
Giasas = Hallo zusammen (wörtlich: Gesundheit Euch). Kalo Taxidi = gute Reise. Ich finde auch, man sollte sich ein paar kurze Fetzen in der Sprache der zu radelnden Länder notieren. Die Einheimischen sind darüber stets erfreut. Was mich betrifft, finde ich die nordischen Sprachen, portugiesisch, asiatisch und arabisch für Europäer schwer. Spanisch, engl. italienisch, franz. geht besser für unser Gehör. Noch ein grosses Kompliment für alle die hier so gut französisch sprechen.
Allen stets Rückenwind,
Kanis
Posted by: gerry
Re: hello from a French traveler - 03/07/02 07:50 PM
Merci pour m'accueillir dans ce forum; je vais essayer de travailler mon allemand zu verstehen was sie sagen!
J'ai appris au collège il y a 10 ans!
Wo hast du reisen Andy?
Pour moi, l'année dernière, c'était le CHili. J'ai adoré l'amérique latine! Schön!
a bientôt
auchwiedersehen
Posted by: ChrisTine
Re: hello from a French traveler - 03/07/02 08:11 PM
Hallo Kanis ! Wirst Du die Möglichkeit haben, zum Treffen zu kommen?
Chris
Posted by: Anonymous
Re: hello from a French traveler - 03/08/02 05:19 PM
Hi Chris,
Na ja, ich bin doch ein wenig weit weg von Eurem Treffen. Ich wohne in der Schweiz, am Genfersee, zwischen Lausanne und Genf. Ausserdem muss ich mich um die Kids kümmern, sonst Rabenmutter!
Auf jeden Fall verfolge ich alles aus der Ferne.
liebe Grüsse an alle,
Kanis
Posted by: Andy
Re: hello from a French traveler - 03/08/02 06:49 PM
Hi, Gerry,
regarde le clignoter de la petite enveloppe en 'haut de ton écran --- si tu peux la voir tu as une nouvelle privée.....
Ciao
Andy
Posted by: ChrisTine
Re: hello from a French traveler - 03/08/02 08:07 PM
Hallo Kanis, bring die Kids doch mit. Man kann auch vom Edersee seinen Freunden eine SMS schicken

Schade.....bekommst Fotos...versprochen!
Schönes Wochenende!

Chris
Posted by: Anonymous
Re: hello from a French traveler - 03/10/02 06:47 PM
Hi Gerry,
Sorry my French isn't good enough for a reply in French.
Just wanna warn you of the roadconditions on Java. Aviod the main roads, too busy and dangerous. Imagine more than 100 million people cramped on this island alone. Cycling in Indonesia is absolutely wonderfull, (I did it twice) but I went to outpost areas like North Sulawesi (sanger-Talaud) and the Moluccas. The further from the touristtrack, the more genuine friendly the locals. After 22 month's in Indonesia I'd say Java wouldn't be my first choice for Cycling in this wonderfull country.
Happy cycling!