In Antwort auf: Kaddi80


Kleine Korrektur an Bernd: das Lieblingswort der Chinesen ist "mei you" (aber spricht man tatsächlich irgendwie meo aus) und bedeutet "gibt es nicht"...die Bedeutung ist immer genau diese...nix mit nach Situation unterschiedlich....


Hallo Kaddi,

da ich schon mehrmals in China war und die Mentalität deer Chinesen ein wenig kenne, gibt es sehr wohl situationsbedingte Unterschiede von "mei you" wie beispielsweise

a) gibt es nicht ( das entspricht der Tatsache)
b) gibt es nicht - für Sie (gibt es eigentlich schon aber nicht für denjenigen, der danach fragt; das können unliebsame Personen sein, meist aber Ausländer, die des Chinesischen nicht mächtig sind
c) gibt es nicht - wenn Sie aber im Laufe des Tages wiederkommen, können wir es vielleicht möglich machen

In den Beispielen b) und c) wird der zweite Teil des Satzes von den Chinesen nicht gesprochen, den muß man sich situationsabhängig denken, wobei es für Ausländer fast unmöglich ist zu sagen, welche Bedeutung die Richtige ist.

Bernd